Category Archives: Versterkers – Amplificateurs

PrimaLuna DiaLogue Premium Preamplifier! One of the best things PrimaLuna has ever done!

Dick Olsher of Enjoy the Music.com has written a raving review about our PrimaLuna DiaLogue Preamplifier! His conclusion; ” The DiaLogue Premium line preamp strikes me as one of the best things PrimaLuna has ever done. In particular, purity of … Continue reading

Posted in Algemeen info - Informations générales, DiaLogue Series, Distributors, Reviews, Versterkers - Amplificateurs | Tagged | Leave a comment

The Real Deal ! PrimaLuna’s DiaLogue Preamplifier! Jim Merod of Positive Feedback found The Real Deal!

Jim Merod of Positive Feedback has written a great review about the PrimaLuna DiaLogue Premium Preamplifier! Some quotes are; ” The PrimaLuna “Dialogue Premium” preamp is clearly among high-end audio’s greatest values… and, certainly, I believe, it provides essentially unrivaled musical accomplishment … Continue reading

Posted in Algemeen info - Informations générales, DiaLogue Premium, DiaLogue Series, Distributors, PrimaLuna, ProLogue Premium Series, Reviews, Versterkers - Amplificateurs | Tagged , | Leave a comment

An Epiphany: An illuminating discovery! The PrimaLuna’s ProLogue Integrated Amplifier! Review by Dan Daniell

Last week we received again a great review on our PrimaLuna ProLogue Premium Integrated Amplifier written by Dan Daniell (JDandy) from AudioAfficiando!     Some quotes are: ” Included in this impressive list of features are premium internal parts like… Alps Blue … Continue reading

Posted in Algemeen info - Informations générales, PrimaLuna, ProLogue Premium Series, Reviews, Versterkers - Amplificateurs | Tagged | 2 Comments

Herman van den Dungen’s connections with Japan Part 7

だから…私たちは、新しいカートリッジと “名前”が必要とされたました。私は私の日本人の友人の一人「私は新しいスタートを切る」の日本語訳を尋ねた。答えは “Atara々しいkadode」またはそのような何かだった。私は戻って答えた:「ブランド名などのカートリッジで印刷するには長すぎる」。だから私は「奇跡」の日本語訳を求めた。答えは…「奇跡」。私は高10メートルを跳んだ。新しいブランド名が発見された、美しい名前は、私たちのハイエンドの家族の友人の一人によって、このような失礼な方法で私とDaveから誘拐された私の元光悦の子…継続するフォローアップするためにどのような。 So … we had a new cartridge and a “name” was needed. I asked one of my Japanese friends the Japanese translation of “I make a new start”. The answer was “Atara shii kadode” or something like … Continue reading

Posted in Algemeen info - Informations générales, Funny stuff, PrimaLuna, PrimaLuna's owners voice messages, Versterkers - Amplificateurs | Tagged | Leave a comment